• ツイート

古家 正亨のK-Musicアーカイブス

Vol.10 イ・キチャン(이기찬)

ラジオDJ/テレビVJ/韓国大衆文化ジャーナリスト
上智大学大学院文学研究科新聞学専攻博士前期課程修了。
98年〜99年韓国留学。帰国後00年に日本初のK-POP専門番組
「Beats-Of-Korea」(FMノースウェーブ)を立ち上げる。
04年〜韓国MTVで日本人としては初となるVJとしてJ-POP番組
「MTV J-BEAT」の進行を担当。
現在、テレビ・ラジオ併せて10本のレギュラーを持ち、日本にK-POPの真の魅力を伝えようと努力している。
韓国観光名誉広報大使、韓国食と農産物広報大使、
2009年には韓国政府よりK-POP普及に貢献したとして、文化体育観光部長官褒章を受章。

http://furuco.petit.cc/
“高校生歌手”というキャッチフレーズを聞いて、真っ先に思い出すのは、イ・スンギという人が日本では多いはず。しかし、韓国では“高校生歌手”と言えば、やはりこの人、イ・キチャンである。97年に「Please」でデビューし、歌い手だけでなく、自らシンガーソングライターとしての能力も発揮するなど、その若さから考えられない才能を発揮し、韓国の音楽界でその地位をしっかりと築いた彼。05年には日本でライセンス盤をリリースし、大きな話題にはならなかったが、その後のソロのシンガーたちの日本での活動の礎を作った存在として、決して日本で過ごした時間は無駄ではなかったといえるだろう。そんな彼が本国で4年ぶりに新作を発表し、さらにその日本語盤で正式に日本進出を果たした。除隊後初の新作であり、7年ぶりの日本上陸。果たして、どんな思いでカムバックを果たそうとしているのか? 先日、東京・新大久保で行われたリリース記念イベントで話をきいてみた。

― お久しぶりですね。そして、ついに日本デビュー、おめでとうございます。久々に日本でのステージも、たくさんのファンの方がいらっしゃっていましたね。

キチャン:ありがとうございます。すごくハッピーです。今はとにかく、頑張りたいという思いだけです。日本では“新人”であるという気持ちを忘れずに頑張っていきたいと思います。今回、久々に日本で歌ったこともあって、すごく緊張したんですが、それ以上にうれしさの方が大きかったですね。

― それにしても日本語、相変わらず上手ですね!

キチャン:今、事務所で週3回ぐらい、日本語の勉強をしています。もともと日本の文化に興味があったし、日本人の友達もいっぱいいますし、そういう感じだったので、日本語には興味があったんですけど、以前、古家さんとお会いした時は、2005年ですよね? あの頃は五反田とか目黒で、ウィークリーマンションを借りて住んでいたんですね。ですから、今よりはもっと日本語上手だったはずですけど、今はちょっと忘れちゃって…。言葉は使わないと忘れてしまいますから。プロモーションのためにも、これからもっと頑張って日本語を勉強しようと思います。

― 今年デビュー15周年を迎えたわけですが、これほど長い間、第一線で活躍しているアーティストは韓国の音楽界の中でも少ないと思うんです。その原動力ってなんなのでしょうか?

キチャン:第一線なんて、僕はそういう立場ではないと思いますが(笑)、長く続けられたとはいえ、辛かった時期もありましたし、せっかく作ったアルバムが失敗したこともありました。でも、そこで得た様々な経験がベースにあるからこそ、もっと頑張ろうという気持ちが生まれて、それがパワーになってここまで頑張って来れたような気がします。

10月17日に日本で発売されたシングル「Convince Myself」はどのような作品ですか?

キチャン:韓国でも4年ぶりに新作をリリースしますが、そのために準備した曲でもある楽曲の日本語ヴァージョンなどを収録しています。ドラマ『アラン使道伝』の挿入曲や自分で作詞・作曲した「夢でも」、デビュー曲「Please」のリメイクヴァージョンなどを収録しています。今回、作詞・作曲もしていますが、しっかり時間をかけてレコーディングしようと、準備にも時間をかけました。聴いていただいて、皆さんがどのような反応を見せてくれるか、すごくドキドキしていますが、多くの皆さんに聴いてもらいたいです。

― 日本語詞も直接、書かれていますよね。

キチャン:すごく難しかったです。普通に日本語を話す時と、日本語をメロディーに乗せる時では違いますよね。発音も日本語と韓国語とでは違いますし、どこに感情を込めて、どこでそれを抜くのかという、その緩急の難しさがありました。

― 新作が発売されるまで4年という時間がかかったわけですが、これだけ時間をかけた、もしくはかかった一番大きな理由は?

キチャン:兵役もありましたし、韓国でのミュージカルへの出演もあったりで、忙しかったんですが、ただ、それ以上にアーティスト、イ・キチャンではなく、人間イ・キチャンとしての時間を大切にしたかったということもあります。ですから、自分への休憩というか、リフレッシュのための時間だったと思っています。

― すると、4年前のイ・キチャンからは決して生まれない音楽が、この4年という時間を経て、今回生まれたということでしょうか。

キチャン:そうですね。4年間にいろいろあったんです(笑)。それがまたいい経験にもなって、アルバムに収められたのかなぁと。

― イベントで失恋の経験が歌になったって言っていましたが…それもまた…

キチャン:そうですね。いい経験の1つです。失恋の経験がある人でしたら、今回の僕のシングルを聴いていただければ、「あれ、これって自分の話かな」っていうぐらい、リアルな話だと感じていただけるはずです。

― キチャンさんが以前、日本で少しプロモーション活動されていた時とは違って、韓国の音楽もK-POPという名前でアイドルのダンスミュージックを主流に定着しつつあるくらい人気が出ました。ただ、韓国の音楽=ダンスミュージック、アイドルというイメージばかりが先行してしまって、本来なら、韓国の“恨(ハン)”の情が込められたバラード音楽にこそ、その魅力が備わっていると個人的には感じるんです。

キチャン:古家さんの言われた通りで、音楽の感情的な部分というのは大事なところだと思います。ですから、僕自身も人の心を動かすような、そんな“感情”を感じてもらえるような音楽を作っていかなくてはならないと思っています。

― ではキチャンさんが、ご自身のバラード音楽の中で大切にしているものとはなんでしょうか?

キチャン:僕の代表曲で「Please」という曲がありますが、小さい頃から音楽をやりたいという強い思いがあった中で、高校生の時に歌手としてデビューすることができた、その記念すべき1曲です。この曲は、ただ、歌わされているのではなく、自分で歌いたい、歌手になりたい…という強い思いが出ている曲ですから、その○○○をしたいという思いが、歌を歌う上でも大事なのではと思うんです。「Please」という曲には、その想いが、デビュー曲ですから、一番強く出ていると思うんです。その想いをこれからも歌を通じて伝え続けていきたいですね。

(ゲスト)イ・キチャン(이기찬)

1979年生まれ 1996年に高校生歌手として第1集『Please』でデビュー後、バラード歌手として、またシンガーソングライターとしてその才能が高く評価され、誰が呼んだか“韓国の平井堅”と呼ばれることがあるという。今年デビュー15周年を迎え、除隊後初の新作を韓国でリリース。05年には彼の代表曲である「風邪」の日本語版である「Songa 〜離別の歌〜」を発表し、日本でもプロモーションを展開。12年10月には、ついに日本でシングル「Convince Myself」を発表し、正式に日本デビューを果たした。

オフィシャルサイト
http://www.leekichan.jp
Twitter
http://twitter.com/buzzlitechanny
©2012 avex